Литературное имя
рейтинги, публикации, рецензии, издать и продать книгу
Наш проект позволяет авторам войти в Большую литературу, получить признание и заработать, помогая начинающим: подробнее ...
Заработать 5000 махов в конкурсе "ОТЗЫВ-ЧЕМПИОН"
 
Личный кабинет Выход
Рейтинги
Публикации
Критика
Магазин
Издать книгу
Новости сайта
Конкурсы
Частые вопросы
О проекте
Анонсы публикаций
Изя Шмуль-Кляйнер:
Бог создал мир
Галья Рубина-Бадьян:
Рак-отшельник
Папа Вильям:
Почему я ничего не публикую на этом сайте
Ещё анонсы
Новости сайта
Новости ноября 2018
Как сделать, чтобы Ваша книга продавалась в магазине на сайте
Подписка на новости:
Объявления
Зарегистрируйтесь на сайте и получите 1000 махов и 1000 web-литов для начала работы!
Друзья Гумфонда
Информация
Литературный конкурс "Рус­ский По­эт": при­ем за­я­вок до 27 де­ка­б­ря 2018 г.
Конкурс рецензий "Пи­шу о те­а­т­ре": при­ем за­я­вок до 1 фе­в­ра­ля 2019 г.
Конкурс эссе "То­ч­ка ро­с­та": при­ем за­я­вок до 1 ап­ре­ля 2019 г.
Творческий конкурс "В за­щи­ту оке­а­нов": при­ем за­я­вок до 17 ию­ня 2019 г.
Конкурс авторов и иллюстраторов "Но­вая кни­га": при­ем за­я­вок до 5 ап­ре­ля 2019 г.
Принц Фердинанд (перевод с голландского)
Поэтический перевод с голландского
Annie M.G. Schmidt «Prins Ferdinand»

В далёкой стране КургудУ-хАли-гАли
крылатые люди живут. Не слыхали?
Там каждый летает: сапожник и плотник,
художник и даже научный работник.
Летают учитель, поэт, губернатор
и сам император, да-да, император!
И крыльев прекраснее, чем у него,
во всём государстве нет ни у кого.

Крылатых детей у правителя много.
К потомкам своим он относится строго —
любой в Кургуду этот факт подтвердит.
Все дети послушны, но младший — бандит!
Не хочет учиться балбес Фердинанд.
По части созданья проблем он — талант.
Летает над городом дни напролёт,
свой нос любопытный повсюду суёт.

Отца он не слушает — просто беда!
И всё Фердинанду как с гуся вода.
На прошлой неделе в четверг или среду
с подбитым крылом принц явился к обеду —
он врезался в церковь; а позавчера
из ямы помойной пораньше с утра
с трудом его вытащил старый слуга,
доставил к отцу. Тот воскликнул: «Ага!

Ты, точно, мой сын? Наказанье небес!
Не медля умойся, бездельник, балбес!
Довольно художеств, несносный юнец!
Ты будешь наказан — терпенью конец!
Снять крылья велю на четырнадцать дней!»
Без крыльев остаться — нет кары страшней
для жителей из Кургуду-хали-гали.
Мы вряд ли поймём их, ведь мы не летали.
Опубликовано: 06.10.2018
орфография и пунктуация автора сохранены
Предыдущая | Следующая | Лента публикаций

Ирина Май

Вид для читателей
Рейтинг публикации: 2
Просмотры: 64, прочтения: 3
Оценки: нет
Ваш отзыв
Ваша рецензия
Заказные рецензии
[ORD_TBL]
Отзывы
Рецензии
Похожие публикации
Новые авторы
Виталий Сотник
Сергей Фофанов
Мазманян Валерий
Марина Улыбышева
Александра Саша Сашнева
Автор приглашает
Новые книги
Скульптура сна
Михаэль Фартуш Подземелье карликов
Цыганов А.М. «Речь через завесу»
Николай Ярославцев «Вождь из сумерек» книга 2
Николай Ярославцев «Вождь из сумерек» книга 1
Проект, избежавший коррупции
© 2014 – 2018, Литературное имя. Администрация